Stránka 5 z 6
Re: Odborné výrazy
Napsal: 09 úno 2020, 21:04
od DejF
Narazil jsem na tenhle článek
https://www.biotaxa.org/fnz/article/view/fnz.60/3108 od strany 149 jsou docela dobře popsány všechny možné (i nemožné) části broučího těla v angličtině... třeba by mohlo někomu pomoci
Re: Odborné výrazy
Napsal: 10 úno 2020, 08:22
od Hali+
Vyříznul jsem to z toho pro zjednodušení.
Re: Odborné výrazy
Napsal: 10 úno 2020, 09:17
od Renno
to je dost dobrá pomůcka...díky moc chlapi
Re: Odborné výrazy
Napsal: 10 úno 2020, 11:31
od marion
ale stejně pokud to člověk nevidí tak nepochopí, třeba co znamená výraz scape clavate x scape capitate jsem pochopil až jsem si prostudoval popis druhu a determinoval druhy z obou skupin - clavate kyjovitý capitate překládač neumí (scape clavate postupně rozšířený první tykadlový článek, scape capitate rozšířený náhle v poslední čtvrtině až pětině)
Re: Odborné výrazy
Napsal: 11 úno 2020, 06:12
od J.P.
capitate - hlavovitý, hlavatý?
Re: Odborné výrazy
Napsal: 11 úno 2020, 06:12
od J.P.
J.P. píše: ↑11 úno 2020, 06:12
capitate - hlavovitý, hlavatý (od caput - hlava)
Re: Odborné výrazy
Napsal: 11 úno 2020, 10:39
od marion
vzhledem k utrpení v latině před mnoha lety je mi překlad jasný, ale nijak to nepřiblíží význam jaký je rozdíl mezi hlavatý a kyjovitý
Re: Odborné výrazy
Napsal: 11 úno 2020, 14:00
od bozapetr
ted nevim,marione jestli si delas srandu nebo to myslis vazne... protoze treba prave na obrazcich je to jasne videt ...
Re: Odborné výrazy
Napsal: 11 úno 2020, 17:02
od Vindobon
Možná by lépe odpovídalo paličkovitý (místo hlavatý), tedy rozšířený náhle až u konce, versus kyjovitý, tedy rozšířený pozvolna a plynule. To by potom capitate bylo paličkovitý, a dávalo by to smysl i z lingvistického hlediska, protože české "palice" může - přinejmenším v hovorové řeči - znamenat i "hlava".
Re: Odborné výrazy
Napsal: 11 úno 2020, 19:50
od marion
bozapetr píše: ↑11 úno 2020, 14:00
ted nevim,marione jestli si delas srandu nebo to myslis vazne... protoze treba prave na obrazcich je to jasne videt ...
Ach jo, nevím kdo si dělá srandu, ale právě proto jsem vybral dva obrázky kde je to jasně vidět, ono opravdu když je máš vedle sebe, tak to jasně vidět je, když ale určuješ konkrétní kusy, a konkrétně z tohoto ostrova je 13 druhů capitate a 18 druhů clavate a já bohužel nemám tvé schopnosti a zkušenosti a musím určovat podle klíče a když vezmu jeden konkrétní kus, který na obrázku není tak to na 100 nepoznám, když jich určuju 100 v 10 druzích, tak to jde. Omlouvám se ti, ale jen jsem chtěl naznačit, že cizojazyčný text (ale někdy i český) používá výrazy pod kterými si nevím co představit
Třeba ti bude jasné i toto a pomůžeš mi
3. Élitros ovales, anchos y cortos, con la superficie anormalmente aplanada a 10 largo de
todo el declive de la mitad posterior .. . . . . . . . . . . . . . .. C. gomerensis (p. 322)
Élitros oblongos o elípticos, con la superficie de convexidad normal o acusada en su
tercio apical (nunca aplastada) ..................................... 4
mám totiž kusy s podobně oválnýma krovakama ale rozdílnými vrcholy aedeagu a paramery - evidentně různé druhy a rád bych k nim přiřadil samice, třeba z textu rozdíl poznáš.
přikládám obrázek možností ABC a EF je jasné, ale co D není 1/4 ani 1/5 a přesto patří ke capitate, těch druhů 31 a tykadla nemají stejná.
ad Vindobon - přesně tak jsem to nakonec pochopil. Avšak ze slovníku (Hais, Hodek-Velký anglickočeský slovník z roku 1984 - capitate hlávkovitý, vřetenovitý a clavate kyjovitý - vřetenovitý je zcela jiný tvar
cílem mého příspěvku bylo zdůraznit, že pokud nejsou obrázky, je těžké představit co tím bylo myšleno v klíče, v cizím jazyce ještě hůř než česky, omlouvám se, pokud jsem někoho urazil, ale srandu jsem si nedělal, ale zkusím se polepšit a neobtěžovat svými příspěvky.
Re: Odborné výrazy
Napsal: 12 úno 2020, 03:29
od bozapetr
tak teď si, marione ale srandu děláš - ze mě
, patří mi to
ale nemyslím si, že bylo třeba k tomu nasazovat ten ironický tón. stačila ta ,,sranda".
psaný text má tu nevýhodu, že nelze reagovat okamžitě ale až s odstupem času a mezi tím oba máme prostor pro další a další myšlenky, tak pak lze text odpovědi vnímat různě . přeji ti, ať to rozlouskneš a já se těším, že mi to někdy ukážeš, pokud ti to doma do té doby na půdě nesežerou rušníci
Re: Odborné výrazy
Napsal: 14 úno 2020, 10:35
od marion
ještě nosatčí tykadlo
Re: Odborné výrazy
Napsal: 07 bře 2020, 18:22
od Renno
zeptám se úplně blbě, ale nevadí....tudle se mě ptal jeden mladý entomolog co znamená když při určení druhu píšeme cf. ....vysvětlil jsem mu to, ale nebyl jsem se svými znalostmi této zkratky spokojený..hledal jsem na googlu ale po entomologicku nic moc....dokáže to tady někdo hezky vysvětlit?...díky moc
Re: Odborné výrazy
Napsal: 07 bře 2020, 18:57
od Radim
cf. je zkratka pro latinské slovo confer, které znamená „porovnej“ nebo „vezmi v potaz“
Re: Odborné výrazy
Napsal: 07 bře 2020, 19:26
od Renno
jo to jsem taky našel....myslel jsem ale že to má hlubší a konkrétnější význam
Re: Odborné výrazy
Napsal: 07 bře 2020, 21:01
od Hali+
Polopatě - determinátor si myslí, že je to ten druh třeba jen na 99%. Často to bývá u samic, když se druh determinuje dle aedeagu a samice tudíž lze určovat jen podle méně spolehlivých vnějších znaků. A nebo se to píše u druhů, kde v daném rodě není provedena revize a je velký předpoklad, že tam je třebas ještě řada nepopsaných druhů. Každopádně se tomu determinátor snaží všemožně vyhýbat a šetřit s tím. Já osobně používám raději dvě zkratky najednou "Rodové sp. cf. druhové". Ale už jsem viděl v muzeích i všemožné jiné varianty.
Re: Odborné výrazy
Napsal: 07 bře 2020, 21:15
od Renno
dvě zkratky najednou?
Re: Odborné výrazy
Napsal: 07 bře 2020, 21:45
od marion
Používám tyto kombinace
Oxypoda sp. - vím rod nevím druh
Oxypoda cf.aranensis - vím rod a myslím si že by to mohl být tento druh
Re: Odborné výrazy
Napsal: 08 bře 2020, 09:40
od krep
Přesně jak píše Hali+ a Marion, rovněž používám stejný systém
Re: Odborné výrazy
Napsal: 08 bře 2020, 12:28
od Renno
jo super díky chlapi....ted je to jasné